耶沙
彝语音译。解放前四川凉山昭觉滥坝等地彝族奴隶社会的财富级别之一。又作“苏沙”。意为“拥有极少的财产”。为下等户。根据每户占有生产资料和单身奴隶的多少,由本家支议定而划分,以便在冤家械斗调解后分担赔命价银子。不论等级。耶沙不占有生产资料和奴隶,或仅有少量牲口。土地、牛羊等是租入的。应纳赔命价银1两。
彝语音译。解放前四川凉山昭觉滥坝等地彝族奴隶社会的财富级别之一。又作“苏沙”。意为“拥有极少的财产”。为下等户。根据每户占有生产资料和单身奴隶的多少,由本家支议定而划分,以便在冤家械斗调解后分担赔命价银子。不论等级。耶沙不占有生产资料和奴隶,或仅有少量牲口。土地、牛羊等是租入的。应纳赔命价银1两。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
读音:jiā【综】 清镶黄旗满洲护军图城阿之妻为鄂佳氏(260)。
见“木杆可汗”(259页)。
源见“绣衣持斧”。指御史官。清袁枚《寄西川方伯徐芷亭同年五十四韵》:“屏藩龙节重,玉斧绣衣鲜。”
词牌名。本为唐教坊曲名。双调五十字,用仄韵。上、下片各六句,均为二、三、五、六句押同一韵。蜀顾夐、魏承班等均有所作。按,此调与单调之《渔父》不同,不应混淆。
见“旅大租地条约”。
清孙承泽(生卒年不详)撰。孙承泽著有《尚书集解》。孙承泽颇熟于典故,本书广征博引。但较为杂乱。如虽分官制、河道、漕运、盐茶、钱钞、礼乐诸门,而河道前后复见。礼教之后,又杂入学田、刻书数条。田赋之后复载
见“出号”。
即今滁河。《三国志·吴志·孙权传》:赤乌十三年(250),“遣军十万,作堂邑涂塘以淹北道”,即在堂邑(今江苏六合县)境堰涂水为塘以防魏兵南下。唐以后改“涂”作“滁”。
读音:dì qī【源】 系自妫姓。以次第为氏,齐诸田之后,见《潜夫论》(60,62,63)。历史上罕见复姓。《姓氏考略》 收载。其注据《潜夫论》云: “齐诸田后。”此亦“以次为氏”,出田氏。参