达岗
德昂语音译,意为“总伙头”。旧时云南德昂族村社内为群众办理公共事务者,后演变为土司所属政区一级头人。主要负责与土司衙门联系,为土司征收粮食和其他杂役、门户捐,及执行地方政府法令等;其职权相当于今之乡长,下辖若干个德昂族村寨。在德宏地区多数已世袭,或由当地土司直接任免;在临沧地区,原则上由各寨头人从※“达吉岗”中联合选出,报当地土司衙门备案,核批委任,为终身职。若年迈病逝,可另选,亦可由长子继承。此外,还有权向管辖内群众征收一定数量的负担。下辖有“达吉岗”。
德昂语音译,意为“总伙头”。旧时云南德昂族村社内为群众办理公共事务者,后演变为土司所属政区一级头人。主要负责与土司衙门联系,为土司征收粮食和其他杂役、门户捐,及执行地方政府法令等;其职权相当于今之乡长,下辖若干个德昂族村寨。在德宏地区多数已世袭,或由当地土司直接任免;在临沧地区,原则上由各寨头人从※“达吉岗”中联合选出,报当地土司衙门备案,核批委任,为终身职。若年迈病逝,可另选,亦可由长子继承。此外,还有权向管辖内群众征收一定数量的负担。下辖有“达吉岗”。
读音:bā【综】 清镶红旗蒙古马甲仲神保之妻为鄂巴氏(260)。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
【介绍】:李贺作。贺举进士不第回归故里,后又赴长安,途经华阴县时作此诗。表现了他因被谗落第的愤懑,抱负不能实现的郁闷,因生活贫困,只能解衣买酒以求“开愁”的悲哀,但仍然愁云难散,只有借店主人的话来强自
一卷。附《辨似》一卷。清黄本骥撰。本骥字仲良,号虎痴,湖南宁乡县人。本骐弟,道光元年(1821年)举人,官黔阳教谕。少孤,与兄砥学励行,淹通经史金石之学。尚著《金石萃编补目》、《古志石华》、《郡县分韵
建置无考。北周属九陇郡。治所在今四川彭州市西北。隋开皇初废入九陇县。
官职和爵位。《左传·庄公十四年》: “皆以官爵行赂劝贰而可以济事,君其若之何”? 《商君书·农战》: “凡人主之所以劝民者,官爵也。”
759—830唐扬州(今属江苏)人,祖籍太原(今山西太原西南),字明敭。贞元进士,又登贤良极谏科。历三院御史、京畿县令,累迁工部郎中,知御史台杂事,刺举不阿,有能名。领盐铁副使,擢御史中丞。元和中,任
亦称昆明地藏寺经幢、大理国经幢,俗称古幢。大理国文物。建幢年代不明。原存昆明地藏寺,寺毁幢存,今就地建古幢公园保护。幢八角形,通体石制,高8.3米,共七层。上六层雕佛像、四天王像及宫殿、楼阁,旁有梵文
一卷。清翁大年编撰。翁大年,字叔均,江苏吴江人。尚有《陶斋金石文字跋尾》一卷、《旧馆坛碑考》一卷等著述数种。其生卒年及生平不详。此书是为了补正瞿中溶所著《集古虎符鱼符考》而编写的。罗振玉得了此书稿后,
街巷中的谈论。与“街谈巷议”、“街谈巷说”同。《汉书.艺文志》:“小说家者流,盖出于稗官。街谈巷语、道听途说者之所造也。”稗官:小官。见“街谈巷议”。鲁迅《中国小说史略》1篇:“小说家者流,盖出于稗官